简体中文 | 繁体中文

鲁迅文集-----《梅令格的〈关于文学史〉》译者附记〔1〕


变身孽情 神级大老板 职场潜规则 情深不寿,莫许白头 毒妃狠嚣张:残王来过招 红楼庶女逆袭系统 老娘来穿越 记忆七章 赖上帅总裁:人家要翻身 超级软件 姑娘别嚣张 冷王的罂粟妃 腹黑萌宝:娘亲太妖娆 唐浩水灵儿 男儿也会流泪 虐妾 大话西游2的三世生涯 总裁请不要 特种部队 鸣天传
《梅令格的〈关于文学史〉》译者附记〔1〕

这一篇Barin女士的来稿,对于中国的读者,也是很有益处的。

全集的出版处,已见于本文的第一段注中〔2〕,兹不赘。

日本文的译本,据译者所知道,则有《唯物史观》,冈口宗司〔3〕译;关于文学史的有两种:《世界文学与无产阶级》和《美学及文学史论》,川口浩〔4〕译,都是东京丛文阁出版。

中国只有一本:《文学评论》,雪峰译,为水沫书店印行的《科学的艺术论丛书》〔5〕之一,但近来好像很少看见了。

一九三一年十二月三日,丰瑜译并附记。

推荐小说