曾国藩家书-----致四弟不宜露头角于外


办公室极乐宝鉴 都市近身兵王 余生与你共渡 侯门正妻 冷情总裁的腹黑悍妻 天运贵女 通缉贼妻:军长大人饶了我 重生之万能空间 骗爱成婚:纯情娇妻太不乖 异界雷神传 噬金剑 溺宠一等狂妃 网游之死灵君主 快穿:吾儿莫方 黄河秘闻 极品乡村生活. 流水人家 皇室公主vs不良校草 军师王妃 勾情小婢
致四弟不宜露头角于外

【原文】

澄侯四弟左右:

项接来缄,又得所寄吉安一缄,具悉一切。朱太守来我县,王刘蒋唐往陪,而弟不往宜其见怪。嗣后弟于县城省城,均不宜多去。处兹大乱未平之际,惟当藏身匿变,不可稍露圭角①于外,至要至要!

吾年一饱阅世态,实畏宦途风波之险,常思及早抽身,以免咎戾②,家中一切,有关系衙门者,以不兴闻为妙。(咸丰六年九月初十日)

【注释】

①稍露圭角:意同稍露头角于外。

②咎戾:惹祸。

【译文】

澄侯四弟左右:

刚接到来信,又收到所寄的吉安一信,知道一切。朱太守来我县,王、刘、蒋、唐作陪,而弟弟不去,难怪他见怪了。以后弟弟对于县城、省城,都不宜多去。处在大乱未平的时侯,应当藏身匿迹,不可稍微在外面露头角,非常重要、非常重要!

我这一年来看透了世态,实在害怕场风波的危险,经常想到要及早抽身,以免惹祸。家中一切,有关系到衙门的,以不参与为妙。(咸丰六年九月初十日)

推荐小说